Thank you to everyone who participated this year.
In addition to staying in the Stanford dorms and attending the programming camp, this summer school offered a rich variety of activities, including visits to an amusement park and a tour of San Francisco, visits to Silicon Valley companies, watching a Dodgers game featuring Shohei Ohtani, experiencing self-driving taxis, joining roundtable discussions with Stanford students, engaging with locals, and participating in shared living at the Betion House.
Some participants initially found it challenging to take initiative, but as the days went by, they learned to handle tasks independently and ask questions in English whenever they needed help. Seeing the growth of each student brought great joy to our staff.
Applications for the 2025 Stanford University Dorm Summer School for the general public will open around December 2024. For school representatives, we offer briefings starting from September 2024, so please feel free to reach out.
Next year, we plan to expand our offerings to include summer school at UC Berkeley and programs at popular local summer schools with high ratios of native English speakers.
If you would like to be notified as soon as applications open, please let us know via our contact form.
We look forward to welcoming you again next year.
2024年スタンフォード大学寮に滞在するプログラミングサマースクール無事終了しました。
今年も多くの方にご参加頂きまして、ありがとうございました。
スタンフォード大学寮の滞在やプログラミングキャンプだけでなく、遊園地やサンフランシスコツアー、シリコンバレー企業見学、大谷翔平選手の所属するドジャーズ戦の観戦、自動運転無人タクシー乗車、スタンフォード大学生との座談会、現地の方との交流、ビーションハウスでの共同生活など、内容盛りだくさんのサマースクールとなりました。
はじめは自分から行動することが難しかった子も、日数が経つごとに自分のことは自分でする、困ったらなんでも英語で聞いてみるということが徹底されてきており、お子様方の成長を目の当たりにし、スタッフ一同大変嬉しく思いました。
2025年のスタンフォード大学寮サマースクールの一般の方の募集は2024年12月頃から開始する予定です。学校関係者向けの説明は2024年9月より随時行なっておりますのでお問い合わせください。
来年はスタンフォード大学寮だけでなく、UCバークレー大学滞在のサマースクールや、英語ネイティブ率の高い地元に人気のサマースクールなどもご案内できる予定です。
募集が始まり次第いち早くお知らせを知りたい方は、お問い合わせからその旨お伝えください。
来年もどうぞよろしくお願いいたします。
Departure from Airport with our company staff. 成田空港から弊社スタッフと出発
Each participant will handle airport check-in and related procedures independently for the experience.空港チェックインなど各人が経験のために行います。
At the Google tour, participants will take a loop around the campus on Google bikes, which can only be ridden here. Google見学ではここでしか乗れないGoogle自転車で一周。
A glimpse into the Stanford STEAM Camp スタンフォードSTEAMキャンプの様子
A glimpse into the Stanford STEAM Camp スタンフォードSTEAMキャンプの様子
Ride in a state-of-the-art self-driving, driverless taxi—available in only two locations worldwide! Experience this groundbreaking service that’s set to expand globally. 世界で2か所でしか乗れない、世界最先端技術の自動運転無人タクシーにも乗車!これから世界に広がるサービスをいち早く体験。
Watching a baseball game featuring Shohei Ohtani’s outstanding performance 大谷翔平選手の活躍する野球観戦
Cross the Golden Gate Bridge on a double-decker bus. 二階建てバスで渡るゴールデンゲートブリッジ
サンフランシスコではケーブルカーに乗車。ステップに乗って街中を駆け抜けます。
Engage with the local community at a church, making an effort to communicate in English. 地元での教会の交流。英語で頑張って話します。
On the weekend, we also enjoyed some pool time at the Betion House. 週末はビーションハウスのプール遊びもしました。
On the airplane 飛行機の中